星期五, 1月 04, 2008

幪面超人 V3!











對於七十年代的小孩子,都具有一種「共同理念」,就係想「變身」成幪面超人! 結果後來發生了悲劇,全面遭禁播…
國語老師對我哋訓話,內容如下:「…要控制一個國家!先要控制他們的兒童!…D幪面超人片集,係日本人嘅陰謀!佢地想附近國家嘅細路睇到「壞哂腦」之後,再進行侵略!…」
國語老師的思考模式確實跟「震旦邦」十分相近! 但當時我哋諗:「咁D日本細路呢?會唔會一齊壞埋腦呢?」
七十年代的資訊當然冇今日咁發達,要研究一些社會現像,資訊方面都好有限,只好拿出民族主義來補救…

「震旦」其實係古印度對中國的稱呼,當時被認為有反華意識,但劇集中察覺不到有政治含意,遠遠不及 「太空旗艦」 開頭, 從原子彈中走出隻「大和號」,當時麗的電視都醒水改名為「和平號」!

其實日本陰謀論可這樣解釋: 二次大戰戰敗後、日本的社會十分肅條,生活很困苦,可在 黑澤明 的舊電影作品中了解到, 當時對漫畫抱著遠大理想的 手塚治蟲 先生,為了讓日本的小朋友對未來懷有希望及夢想, 用紙筆創造了 小飛俠「阿童木」, 手塚的科幻世界把廢墟中的兒童帶到未來世界, 追求進步的夢想,同期在純文字方面有 海野十三 的科幻小說, 小松茂的科幻插圖, 他們開創了以兒童為主的新媒介及商機…

石森 章太郞 是早期跟 手塚 創作的漫畫班底,但 石森 志願成為漫畫家的決心卻遭到父母的強列反對,認為是沒有出息的事業…因此 石森 跟家人的關係十分惡劣, 起初他的畫風走 手塚 路線,頗為「正常」,唯一鼔勵 石森 章太郞 當漫畫家的是他的家姐! 她在家人惡劣的關係中依然為自己的弟弟打氣, 成為了 石森 的苦海明燈,精神上的強大支柱,… 可惜世事本無常, 後來姊姊因患病而離開了人世! 石森 精神上受了重大打擊, 他帶着痛苦隻身到埃及流浪了三年… 後來他回到日本,但創作的路線完全改變了, 「幪面超人」、「電腦奇俠」、就是在那個時侯被創造出來,在「電腦奇俠」中,女主角就有着一位「家姐」的影子。雖然風格受到 手塚 的誹議, 但卻開創了新的漫畫路線,更進而影響了日本特撮片的發展。(此文的 石森 章太郞 生平由 Felix 口述)

兩、三年前在日本買了一本有趣的袋裝書,是專門講V3的資料,內容十分豐富及齊全,更附有幾頁珍貴的手稿, 是 石森章太郞 為V3片集所畫的「怪人」草圖, 更有各種週邊產品的介紹。 V3是 幪面超人 系列中最受歡迎及全盛期的作品,書的作者叫 堤 哲哉, 由 日本文芸社 出版。

3 則留言:

匿名 說...

計計數,七十年代兄台應在唸中學...
「國語老師」是指「中國語文科」老師罷,若否,七十年代有中小學已經有專科老師教國語/普通話,這所學校真的了不起,或許有點左傾背景哩,又若然,說出這種敵我分明的「...係日本人嘅陰謀!佢地想附近國家嘅細路睇到「壞哂腦」之後,再進行侵略!...」一番話便顯得自然不過。(我估啫...)
未知Kenny文中的香港悲劇是否指有個孩子當自己是幪面超人而墮樓身亡一事。麗的電視一向收視低,幪面超人片集的觀眾其實很少,加上當年首播時段在晚飯的黃金時間,有多少父母不是以無線劇集當餸食飯而會遷就孩子去看麗的的幪面超人?所以這件意外對麗的電視不啻是個無妄之災,好唔抵。
小弟以乎對「幪面超人」亦從未感冒過--它是那麼半桶水--太過切近現實,不過是個戴了面具駕著007戰車的入物,跟其他日本式外星超人的天馬行空想像相差太遠,更且,他那腳殺招明明白白是抄李小龍的招牌飛腿。香港人有正牌李小龍,何必要看冒牌的拳腳搏擊?幪面超人有多輯,印象中它好像是八十年代在香港續播時才開始建立了一群孩子粉絲。再其後為香港哈日族(無貶意)重新發掘和冠以烏蠅超人的尊號才又得到今時今日的尊重。

Wong Kenny 說...

七十年代早期我重讀緊小學五、六年級,是我求學時期最開心的日子,小學冇左傾,個國語老師自己左傾,佢而家幫緊「親中」政党做嘢,當時我覺得佢、都、真係、幾、幾有「上進心」!D政冶人物都有「上位心」,用「野心」好似又唔係咁好聽…
那個無知的意外可能在美國早有發生過?
因為正牌李小龍已離世,結果出現咗 呂小龍、梁小龍…好似冇乜好嘢見過喎?
「幪面超人」考妙地把李小龍的拳腳功夫愛嚟打怪獸,所以受小朋友歡迎!其實日本人好祟拜李小龍!「大和」之意思係集大下之總和,所以乜都可以炒埋一碟…
好可惜中國近代文化走社會實用路線,太實際反而唔實際,結果想像力及創作力大減! 除「西遊記」外,交哂白卷,有本「貓城記」係老舍三十年代寫嘅「科幻小說」,講自己去咗個貓星球,但內容係諷刺民族劣根性,同「想像力」無關,西方的文明進步,強調「好奇心」及「想像力」,亦以此為根基…
七十年代日本的電單車工業掘起,而「幪面超人」所駕駛的電單車,在意識上鼔勵國民發展這種工業,可見日本人對國家發展係上下齊心。
日本的連合艦隊是從英國學習回來的,而海軍的傳令更直接採用英語詞令!日本人並沒有因為對西方殖民主義抗拒而拒絕接受現代文化…知己知彼原是我們中國人的說話!但我們的偉大事業只會去到把口、未到雙手!
國父孫中山先生由於響往日本「明治維新」的成功現代化而留學日本,尋求救國之路,而漢字用語如:電話、革命、等許多日常用語,其實係日文漢字,以前的老師可能不知道或恥於正視這個現實,通常說是日本人學習中國文化,但到到現代化的過程上,中國维新失敗而想向日本尋求出路,當然,歷史的發展是日本反過來挑戰中國,二次大戰之時,日本對中國的瞭解遠遠超過中國人對日本的了解,日本人是「鬼子」,但「鬼子」如何富國強兵?不是句句被「列強欺淩」就交侍過!自己的民族性是否有追求「現代化的精神,文化上是否有壓制文明發展上的兩個基本原動力:「想像力」及「好奇心」有着很大的關係!

抗戰時 蔣介石 向英國及德國購買輕型坦克建立中國的「裝曱部隊」,但零件及維修缺乏支援,國軍亦無戰車作戰概念…
國民政府當時只想攢經濟,可能 蔣太 容易有錢袋掛! 中國的軍事技術只能到達製做小火器的地步,但 蔣介石 對國民發表, 那些坦克是中國自己製造的…

過往的歴史課只教我們認識古代中國,對現代中國的歴史交白卷?

批評別人沒有中國文化,先看看教育界是如果教育下一代、中國的真面目是怎樣的。

匿名 說...

幪面超人在日本首播好像是1971,香港可能遲一年。李小龍尚在,73年才過世。幪面超人施展李小龍飛腿,大概日本人才會看得過癮,彷彿日本也擁有了李小龍。抄襲摹仿總是學習的基礎。但除了風雷電一招形式上仿同,其他的拳腳拆招似乎又力有不逮,唔湯唔水。能耍一招小龍問路嗎?那麼大龍擺尾罷?寸勁又如何?都無。當年的少年人如我先看過李小龍,實難認同幪面超人的學藝不爭氣的東施效顰。李小龍離世同期,任哪武師摹仿他就能紅起來?觀眾只會愈睇愈慨嘆。成龍就說過,他後來醒悟了,所以改走諧趣形象,力圖不似李小龍,結果他做對了。梁小龍在《霍元甲》(1981)中扮小龍算是成功,因為已經隔了八年,那是致敬,是懷念。

講番正題,其實細路仔扮英雄人物而玩出意外很難避免。他們扮神行太保、吉田超人、武士、李小龍等等,同樣可以玩出意外。我再細想,當年意外後幪面超人應沒被政府禁播,而係麗的基於民情而自行停播,不過此乃策略,幾年(?)後麗的高調宣佈續播,於是再惹輿論,中正麗的下懷,報章雜誌間接替幪面超人做了宣傳。對,應該是這樣子,幪面超人才重新受到大人細路嘅關注,並斬獲了一定的收視。後來的小朋友未看過李小龍,看風雷電一招踢怪獸還是挺興奮的。麗的隨即食住條水,再買入大量超人劇集,包括重映六十年代中無線那套吉田超人,還有其他超人兄弟,包括超人太郎,當中有些劇目似是電影版,片子長達個半小時,排播在星期六或日的六七點晚飯時間。麗的在那段期間短暫地風光了一些日子。

又,你提了些對中國的文化、歷史、政治、教育的坊間流行觀點,值得討論。以後有機會再談。